Заметки об Америке
Заметки об Америке

​​Обратная сторона американской молодежи

Полтора года назад жарким летом я оказался по делам в полу-спальном районе Чайна-Таун Манхэттена.
Воздух был накалён до 35 С. Вокруг пахло прилавочной рыбой и переспелыми диковинными фруктами, что только усугубляло мое дискомфортное из-за жары положение. Брендовая рубашка пропотела. В бутылке закончилась вода.

Район China Town - до сих пор смешанный по населению, как и все другие районы города. То есть, конечно, большинство - китайцы, но есть и исключения.

Я остановился в вовсе не тенистом парке-сквере, чтобы посмотреть уличную схватку в стритбол (баскетбол на одно кольцо). Играли темнокожие ребята (не азиатский это вид спорта).
Конечно, играли не без группы поддержки.

Поддержка состояла из также цветной молодежи лет 17-21, оккупировавшей соседнюю лавку, изо ртов которых доносилась бранные подстёгивающие крики поддержки через каждое второе слово в направлении своей команды друзей. Если бы я оказался в фильме, я подумал, что это подрастающие гангстеры.

Жара меня убивала. А до следующей встречи нужно было скоротать время. И, поскольку до магазина было идти далеко и тратить $1-2 на воду - жалко, то я начал искать фонтанчик, который обычно бывает в каждом парке.

Успешно провалив поиск методом кручениям головы вокруг себя, я стиснул зубы и решился обратиться к молодым. Кроме них в округе особо никого не было, лишь только редкие замершие на лавках пенсионеры-китайцы, не знающие английский, с зонтиками от знойного солнца.

Я выждал баскетбольную заминку, встал и сделал пару шагов к бранящейся своре:

- Excuse me, guys, could you tell me where is a water fountain, please, I wanna fill up my bottle (Простите, ребят, не могли бы ли вы мне подсказать, пожалуйста, где фонтанчик с водой, я хочу наполнить свою бутылку).

Все пятеро, как один, изменились в лице на прилежных мотив, полностью отведя взгляд от спортивной площадки, и начали давать мне направления руками и артикуляцией языка:
- Yeah, man, just go stray and then to the left.

- So, straight and left, do I go downstairs on the left? - я переспросил, потому что так и не нашёл взглядом фонтан в указанном ими направлении.

Один парень вскочил с комфортного козырька скамьи и прошёл со мной несколько метров, указав точные направления с тоном прилежного офисного работника, пожелав to “take care”.

Я поблагодарил всех в ответ.

В тот день я ещё раз убедился, что в США огромное внимание уделяется вопросу уважения людей в обществе. Этому учат как родители, так и в школах. Ну и общество «достраивает» само себя. И какие бы ни были хулиганы отвязными, всех умеют говорить “I’m sorry”, “excuse me” и “thank you”.

Вода в фонтане оказалась неожиданно тёплой, как и помощь «скамеечных бандитов».