Сценарист NX Studio, креативщик. Пишу о сторителлинге, играх, кино и сериалах, YouTube, писательстве, жизни творческих людей и осознанности&

Для связи – @JaroslawTurow
Сайт: yaroslav-turov.ru
Портфолио: storytellerscorner.ru/portfolio

Друзья, если хотите совместить летний отдых с творческими подработками, предлагаю заглянуть на канал @Freelancechoice

Авторы регулярно выкладывают актуальные вакансии по копирайтингу, сторителлингу, редактуре или маркетингу. Каждый найдет что-то для себя) Хорошего вам лета! 🏖
#партнерскийпост

В связи с протестами в США вспомнил один свой текст, который написал еще лет 5 назад. Тогда у меня было большое желание создать роман про детей русских эмигрантов, которые возвращаются из загнивающих стран Запада в Прекрасную Россию Будущего, и вот такая у меня получилась первая глава. Она местами нетолерантная, встаю на одно колено и прошу прощения, но зато до сих пор актуальна. Не знаю, вернусь ли я когда-нибудь к этому произведению, реальность так быстро развивается и бьет сильнее любого даже самого смелого и абсурдного постметамодерна. Поэтому пока что выложу этот текст тут.

http://samlib.ru/editors/t/turow_j_a/prekrasnajarossijabudushego.shtml

От задумки до финальных титров
Как однажды сказал Вильям Голдман о процессе написания сценария: «Никто ничего не знает». Однако существуют определенные законы и правила написания хорошего драматургического произведения. Будь то фильм, сериал, сюжет к игре или короткому видеоролику. На своем канале Скриптраннер рассказывает о принципах написания сценариев, структуре кино и кинопроизводстве в целом, вплоть до мелочей.

- откуда черпать свежие идеи?
- как строится конфликт?
- какой типаж персонажей обязательно запомнится зрителю?

Ответы на все эти вопросы ты найдешь по ссылке ниже. Также, на канале есть специальная программа видео курсов для тех, кто только начинает свой тернистый путь писателя. #партнерскийпост

Мастер-класс по сторителлингу от Д.В.Драгунского, из его ФБ

«ОЖЕРЕЛЬЕ И ПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ.
Поговорим чуть-чуть о новелле. Иногда мне говорят: «Ну, тут у вас всё предсказуемо!» Вы знаете, в таких словах есть какая-то правда. Я бы сказал так: в новелле любая, особенно финальная «непредсказуемость» - предсказуема сама по себе.
Так сказать, по определению жанра.
Когда в новелле О.Генри «Пока ждет автомобиль» юная красавица-аристократка исповедуется скромному клерку – то любой читатель с минимальным читательским опытом – да просто жизненным опытом! – понимает, что сейчас будет какое-то «qui pro quo», он окажется не тем, и она не той. Почему читатель это понимает? Да хотя бы потому, что если бы девушка действительно была аристократкой и богачкой, а молодой человек – в самом деле клерком, то это было бы началом длиннющего слащавого романа. Страниц на 200 самое малое. А тут всего четыре странички. А если все так и есть на четырех страничках, то зачем было огород городить?
Ведь даже в быту мы, слушая рассказ приятеля о субботней поездке на дачу, где он встретил кого-то (странного косматого оборванного мужика, заплутавшего туриста, соседку, которая приехала к себе на дачу без мужа и ребенка) – мы все время подстегиваем рассказчика: «ну и что? а дальше? а что она? а ты? и что потом?» - а если выясняется, что «потом ничего» - мы разочарованы. Зачем все это рассказывать, если не произошло ничего интересного, неожиданного? Но когда что-то неожиданное происходит, мы невольно, совсем не желая обидеть рассказчика или автора новеллы, восклицаем: «Я так и знал!» - или: «Ой, как всё предсказуемо!»
Давайте вспомним знаменитый рассказ Мопассана «Ожерелье».
***
Скромный чиновник Луазель скопил четыреста франков на покупку охотничьего ружья. Но отдал эти деньги на платье Матильде, своей красавице-жене, пойти на бал. Вдобавок она взяла у богатой подруги, госпожи Форестье, бриллиантовое ожерелье. Она блистала на балу – кажется, сам министр заметил ее…
А по дороге домой она потеряла ожерелье.
Нашли почти точно такое же в ювелирном магазине. 36.000 франков! Муж назанимал денег, где только можно было. И где нельзя тоже, у ростовщиков, под ужасные проценты. Супруги Луазель начали упорно и медленно отдавать долг, отказывая себе во всем. Через десять лет они выплатили всё. Матильда подурнела и постарела, стала жёстче, грубее, как бывают хозяйки в бедных семьях.
Однажды она встретила на улице госпожу Форестье и рассказала всю эту историю.
- Вы купили новое ожерелье взамен моего? – изумилась Форестье.
- Да! А ты так ничего и не заметила? Они были очень похожи!
Она улыбнулась торжествующе и простодушно.
Госпожа Форестье схватила ее за руки.
- Бедная моя Матильда! Ведь мои бриллианты были фальшивые! Они стоили самое большое пятьсот франков!
***
Вот так заканчивается эта классическая, очень трогательная новелла о жестокой судьбе, о мелких случайностях, которые правят миром.
У новеллы «Ожерелье» есть два родовых качества этого жанра. Если угодно, два недостатка.
Первый недостаток – это та самая пресловутая предсказуемость, возникающая сама по себе. Что-то должно случиться. Потому что без горького финала о том, что ожерелье фальшивое – получается какой-то бессмысленный рассказ ни о чем. Одолжила, потеряла, раздобыла денег и отдала. Ну в крайнем случае с плоской моралью: нехорошо быть растеряхой; а честно отдавать долги – хорошо. Но уверен, что в любом воспитательном журнальчике его бы забраковали: скучно, неинтересно. Так что читатель ждет резкого финала, и при этом у него с языка рвется: «Я так и знал!»
Второй недостаток – это некоторое неправдоподобие. В чем оно? В поведении героев этой новеллы. Оно строится на какой-то их нереальной наивности, нереальной гордыне и нереальной скрытности – что странно для молодого нацеленного на карьеру мужчины и его юной, стремящейся к удовольствиям жены. Это какие-то герои сказок! Чтобы реальные почти современные люди не сказали: «Мадам Форестье! Мы потеряли твое ожерелье! Мы отдадим тебе все до сантима, только скажи сколько оно стоит.

И подожди месячишко, пока мы соберем деньги!» И все бы сразу разрешилось! Форестье бы сказала правду, добывать бы пришлось всего 500 франков, а не 36.000. В 72 раза меньше! Долг можно было бы отдать не за 10 лет, а за 2 месяца!
Но тогда не было бы никакой новеллы, вообще ничего. Просто случай из жизни двух подружек.
**
Но вернемся к финалу этой новеллы Мопассана.
«Госпожа Форестье схватила ее за руки.
- Бедная моя Матильда! Ведь мои бриллианты были фальшивые! Они стоили самое большое пятьсот франков!»
Ну, а дальше-то что? Так они и остались стоять посреди Парижа?
Нет, конечно!
У этой новеллы может быть новеллистическое продолжение.
Вот такое:
***
Форестье схватила Матильду за руку и повела к себе. Она усадила Матильду в кресло и вытащила из комода черный атласный футляр. Тот самый! Матильда огрубевшими пальцами раскрыла его, и зажмурилась, ослепленная радугой бриллиантов, и заплакала, вспомнив тот бал и эти десять лет.
- Теперь это ожерелье стоит самое малое сорок, а может, и пятьдесят тысяч франков, - говорила Форестье, обнимая Матильду. – Это твои деньги, моя бедняжка, твои!
Подруги побежали к ювелиру.
Ювелир пожевал губами и отложил увеличительное стекло.
- Пятьсот франков, мадам, - сказал он.
- Как? – вскрикнули Форестье и Матильда.
- Неплохая подделка. Где и когда вы это купили? В марте 1874 года? В Пале-Рояле, у Флавиани? О, мадам! Вы разве не читали газеты? Это была афера десятилетия! Этот Флавиани продавал подделки. Осрамил наше сословие! Сейчас он на каторге, слава создателю… Будете продавать?
Они вышли из ювелирного магазина.
- Пятьсот франков все равно твои, - сказала Форестье.
- Спасибо, - Матильда взяла деньги и быстро пошла по улице.
Вечером, когда ее муж пришел со службы, его ждал роскошный ужин - половина зайца, грушевый пирог и бутылка хорошего вина.
- В чем дело, Матильда? – удивился он.
- Мне отдали старый долг, - сказала она и протянула ему пачку ассигнаций. – Вот, ты давно хотел купить себе ружье.
***
Вывод: хорошая новелла может быть продолжена именно как новелла. То есть сюжет может – даже должен! – преподнести нам новую «ожидаемую неожиданность».
Ибо будет скучно, если все получится так, как мечтала добрая Форестье: ну, получила Матильда назад свои тридцать шесть, или даже сорок, даже пятьдесят тысяч. Приоделись они с мужем. Сменили квартиру. Наняли служанку. Отложили на старость. Нравоучительная повесть под названием «Матильда Луазель, или вознагражденная добродетель». Фу! А вот если брильянтовое ожерелье, ради которого Матильда с мужем горбатились целых десять лет, истратили свою молодость, вдруг оказалось фальшивым – ого! Вот это финал. Но тоже как будто бы «предсказуемый».
А что дальше?
Да что угодно! Вот, например:
***
Через месяц господин Луазель купил за четыреста франков не просто легкую двустволку для утиной охоты, а тяжелое ружье с длинным стволом и массивным прикладом.
- Что это за артиллерия? – удивилась Матильда.
- Хочу поехать в Алжир, поохотиться на львов!
На самом деле он узнал, что в Алжире, в старой арабской крепости, находится каторжная тюрьма, где влачит свои дни мошенник-ювелир Флавиани. Скоро его срок окончится, он выйдет на волю, вряд ли возвратится в Париж, а поселится где-то у моря нищим, но мирным обывателем.
От таких мыслей у Луазеля кровь приливала к голове. Он не мог простить этого человека, который украл их последнюю надежду на обеспеченную жизнь. Луазель все вызнал у знакомого репортера. Каторжники выходят на работы в каменоломню, идут, сопровождаемые ленивым охранником, по пересохшему дну реки – и вот тут-то Луазель и подстрелит его.
В роковой миг у Луазеля не хватило духа спустить курок, но в каменоломне он подошел к изможденному старику и рассказал ему всю свою историю.
- А теперь выслушай меня, - сказал Флавиани, - Я виноват не только перед тобой, продав тебе фальшивые бриллианты. Два десятка человек было обмануто мною, включая тебя. Колье, серьги, подвески, ожерелья… Зачем я это сделал? Наверное, ты уже догадался. Женщина! Женщина, молодая и прекрасная, которую я любил больше жизни, а она любила мои подарки.

Моих честных заработков не хватало – она хотела все больше и больше. Я купил ей дом, обставил его модной мебелью, я давал ей деньги на платья и украшения, присылал ей корзины деликатесов, нанимал ей слуг и экипаж. Но когда меня арестовали, она не пришла посетить меня в тюрьме. И не ответила ни на одно из моих писем с каторги. Я истратил на нее ровным счетом полмиллиона франков. Из этого полумиллиона тридцать шесть тысяч – твои. Дай лист бумаги, я напишу ей записку.
С трудом сжимая карандаш в грубых, со сбитыми ногтями пальцах каменотеса – Луазель вспомнил, что когда-то это были тонкие ловкие пальцы ювелира – старик написал:
«Жанна! Если в тебе осталась хоть капля совести и страха Божьего, продай что-нибудь и возврати подателю сего 36.000 франков, ибо я обманул его ради тебя. Когда-то любимый, а теперь забытый тобою Пьер Флавиани».
Сложил записку вчетверо и надписал сверху:
«Париж, Шоссе д Антен, Рю Монтескье, 14. Мадам Форестье».
***
Но если Луазель все-таки постарается добыть эти деньги – то получится уже роман».

Сценаристы Роман Кантор, Николай Куликов и Константин Майер запилили подкаст о кино и драматургии "Поэпизодный клан". Обещают выходить каждый четверг. В первой серии обсуждают пилот сериала "Клан Сопрано" и берут небольшое интервью у авторов «Колл-центра» Алексея Чупова и Натальи Меркуловой.

https://libolibo.ru/klan

В итоге примерно 2,5 дня прошло с момента подачи заявления на субсидию ИП до поступления денег на счет. Да, налоговая работает просто шикарно, Мишустин молодец. Вот бы и все остальное так же хорошо работало.

https://www.nalog.ru/rn77/business-support-2020/subsidy/