Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

Когда еще разбирать идиомы для трудоголиков, хватающихся за все и сразу, если не в середине рабочей недели?

1) Have too many irons in the fire – быть вовлеченным в большое количество проектов. Идиома отсылает нас к тяжелым рабочим будням прачек, которым приходилось нагревать сразу несколько утюгов, чтобы работа шла быстрее.

I have other things to do, man, too many irons in the fire, so I really should be getting back.

2) Make hay while the sun shines – ковать железо пока горячо.

3) A second bite at the cherry – новая попытка, предпринимаемая после неудачи.

There will be no second bite at the cherry if we screw it up.

4) Given half a chance – при любой возможности.

I’d take up this opportunity given half a chance.

5) Toehold – стартовая площадка, которая делает успех в будущем возможным.

We have gained a toehold in an increasingly competitive market.

Cheers!